reklama

Identity (týždeň medzi neznámymi 3/7)

Prvý deň bol pred nami. Systém tábora už medzičasom pochopili všetci, aj keď niektorým to trvalo dlhšie. Išlo o pracovné semináre, po anglicky nazvané workshopy, na témy týkajúce sa rozličností medzi jednotlivými kultúrami účastíkov a veci, ktorá nás všetkých spája. Tou vecou je snaha o mier. Usporiadateľom celej tejto akcie bola okrem EÚ aj medzinárodná mierová organizácia IFOR ( The International Fellowship Of Reconciliation ), ktorá je  svojím rokom založenia (1919) jednou z najstarších svojho druhu vo svete. Hlavným sloganom celého tábora boli otázky: How do you live? How do I live? Čo v preklade znamená: ako žiješ ty/ ako žijem ja?

Písmo: A- | A+
Diskusia  (4)

Téma prvého dňa sa volala Identity and Culture (Identita a kultúra). Pointou bolo, aby sme sa vzájomne, prípadne v malýchpracovných skupinkách rozprávali o tom, ako vnímame samých seba akojednotlivcov, prípadne ako súčasť nejakého väčšieho spoločenstva, dokonca ažkrajiny. Najprv som nevedela, ako chcú prinútiť štyridsať mladých ľudí, akurátvo veku keď im je všetko ukradnuté, rozprávať sa o takýchto témach, čo satýkajú ich života. Výhodou však bolo, že sme sa nejako dôkladne nepoznali, anepoznali sme ani spoločenskú situáciu v tej či onej krajine. Mohli sme sanavzájom konfrontovať s čistým štítom, všetko čo kto povedal, bola preostatných úplná novinka.   Ako pomôckapre diskusie, ktoré sa dosť živo a zaujímavo rozvinuli, slúžila jednoducháilustrácia, ktorú si každý rozvrhol podľa seba. Dostali sme čistý papier sveľkým, prázdnym kruhom uprostred, pod ktorým sme si mali predstaviť koláčnašej osobnosti. Mali sme si ho naporcovať v mierkach, ako sa cítime byť tým čiiným. Ja a ani niektorí moji spolusediaci sme nevedeli označiť všetkyspoločenstvá, v ktorých sa nachádzame, nieto im ešte priradiť správne veľkýkúsok koláča. Preto nie všetko, čo som si rozvrhla sa dočkalo správnej mierky.Samo o sebe nebolo až také ťažké si rozdeliť ten koláč, aj keď iba hala-bala.No potom nastal čas na diskusie o našom kuchárskom umení v malých skupinkách.Každá skupinka sa snažila o čo najväčšiu národnostnú rôznorodosť svojichkuchárov, a tak som mala v skupinke zastúpenú každú krajinu aspoň jednýmčlovekom.   Veru, rozdielnosti v zmýšľaníjednotlivcov sa našli aj v takýchto jednoznačných úlohách.

SkryťVypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

 Sedeli smev tureckom sede na zemi do kruhu. Každýsa pozeral na koláče tých druhých, ale obyčajné pozeranie bez zdvôvodnenianikomu nestačilo. Prvá začala prezentovať svoj koláč odvážna Lotyška, ktorú somsi aj predtým všimla, že sa vôbec nehanbí nahlas a veľa rozprávať. To sa oiných, a spočiatku ani o mne, povedať nedalo. Koláč mala rozdelený iba na štyričasti, z ktorých jedna - jej vlastné "ja" a osobnosť - tvorilapolovicu koláča. Zaujímavé, ako sa vonkajšie vystupovanie tohto dievčaťa, jejsebavedomie a možno aj „malý“ egoizmus, premietlo na koláč.  
   Iné to nebolo ani pri druhých. Jeden z poľských dvojičiek mal tretinu koláčazakreslenú poľskými zástavami a rozličnými menami svojej vlasti. Mňa to ani takneprekvapilo, najmä potom, čo som videla, ako sa ubytoval vo svojom bungalove.Hneď vytiahol obrovskú poľskú zástavu a vyvesil ju pred vchod do chatky. Našajediná malá slovenská zástavka sa popri tejto obryni vynímala ako chudobnápríbuzná, či skôr môžeme povedať, že sa nevynímala vôbec. A to mali Poliaci vzálohe ešte štyri iné zástavy. Ja som si už pri rozhovore s týmto chalanomuvedomila, že na Slovensku nevládne žiadne zdravé vlastenectvo. Od extrému kextrému. Buď ideme s tankami na Maďarov, alebo sa hanbíme za svoju príslušnosťa radšej by sme si zmenili občianstvo. Rozmýšľam, či poznám takých ľudí, čo súhrdí nato, že sú Slovákmi. Ako reprezentačné tričko, čo mal náš Maroš razoblečené, sme mali jedno reklamné či suvenírové, vo farbách Slovenska. Talianimali azda na každej mikine či obyčajnom tričku, čo nosili denno–denne, aspoňnáznak talianskej trikolóry, keď už nie celý veľký nápis ITALIA. A to musímpovedať, že Taliani mali tričiek nabalených viac než dosť.

SkryťVypnúť reklamu
reklama

 Zaujímavé,že taká jednoduchá pomôcka - koláčnašej osobnosti - vedela prezradiť o dotyčných ľuďoch a ich kultúrach viac akosi možno sami mysleli. Ani z ďaleka spoznávanie nekončilo iba rozoberanímjednotlivých kúskov nášho koláča. Snažili sme sa tam nájsť aj nejakúkonfrontáciu medzi oproti sebe ležacimi kúskami. Jedna zaujímavá sa našla aj umňa, keď som kúskom priraďovala pozície bez rozmýšľania. Bol to kúsokoznačujúci ma ako dobrú kamarátku s ľuďmi z rozličných skupín, čo sa s nimi vdennom živote stretávam. Oproti tomuto kúsku ležala časť označujúcu ma akoosobnosť, ako samú seba. Najprv som si túto väzbu ani nevšimla, až keď maupozornili spoludiskutéri - ako savnímam z týchto dvoch rozličných rovín. Ten rozdiel, ako sa správam vjednotlivých záujmovo odlišných skupinách je určite viditeľný. Väčšina ľudí saspráva inak v škole, medzi spolužiakmi, inak trebárs na hudobnej, tanečnej,alebo v kamarátskej partii zo susedstva. Keď dáme do súvisu ten rozdiel, kde som správaním sama sebou,vznikne zaujímavé rozmýšľanie. Pravdu povediac to som na letnom táborenečakala. Nemôžem však povedať, že sa mi debaty na takéto témy s neznámymiľuďmi nepáčili, práve naopak. Môj vzťah voči nim bol z úplne iného uhla. Niktoz nich nepatril ani do jednej z kamarátskych skupín. Je možné, že väčšinu znich už ani v živote nestretnem, ale koľko sme si vedeli odovzdať počas tohtojediného týždňa, bolo až udivujúce. Ato bol stále iba začiatok.

Zuzana Botiková

Zuzana Botiková

Bloger 
  • Počet článkov:  30
  •  | 
  • Páči sa:  0x

Zmaturovaná a plná nápadov, ideálov a podobne. I don't want to achieve immortality through my work... I want to achieve it through not dying. :)(Woody Allen) Zoznam autorových rubrík:  Fajn akcieMusicSúkromnéNezaradené

Prémioví blogeri

Juraj Hipš

Juraj Hipš

12 článkov
Juraj Karpiš

Juraj Karpiš

1 článok
Post Bellum SK

Post Bellum SK

74 článkov
Zmudri.sk

Zmudri.sk

3 články
Martina Hilbertová

Martina Hilbertová

49 článkov
Matúš Sarvaš

Matúš Sarvaš

3 články
reklama
reklama
SkryťZatvoriť reklamu